Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
In today’s lesson, we’ll cover renting a cell phone, an indispensable tool for the modern day traveler.
GRAMMAR POINT
In Spain, you can rent a phone at many locations, including the airport, so it may be most convenient to just pick one up there. There are many reasons to pick up a cell phone and with the number of public phones decreasing due to lack of use, renting a cell phone is becoming an indispensable part of one’s travels.
If you’re coming from the States, cell phones won’t work as US phones are on a different frequency that European GSM.
In order to rent a phone, you will most probably need to leave a deposit. No other requirement is necessary in most companies, but make sure to ask about all requirements for renting your cell phone.
In Spanish, “I would like to rent a cell phone” is Querría alquilar un teléfono móvil.
Querría alquilar un teléfono móvil.
Let’s break it down by syllable: Que-rrí-a al-qui-lar un te-lé-fo-no mó-vil.
Now, let’s hear it once again, Querría alquilar un teléfono móvil.
The first word, querría, means “I would like.”
Let’s break down this word and hear it one more time: que-rrí-a.
And querría.
This is followed by alquilar, which in Spanish is “to rent.”
alquilar
Let’s break it down by syllable: al-qui-lar
And once again, alquilar.
So, to recap here, we have - Querría alquilar…
Literally, this means “I would like to rent…”
Let’s take a look at the next word, un, which is the indefinite article “a” for masculine singular.
un
Finally, we have teléfono móvil, which means “cell phone.”
te-lé-fo-no mó-vil
And once again, teléfono móvil.
So, all together, we have, Querría alquilar un teléfono móvil, which means “I would like to rent a cell phone.”
In this day and age, there may be instances when you need to rent more than one phone, such as you may want a phone for each member of the family. In this case, you would add the number of phones you want.
“I would like to rent two phones” is Querría alquilar dos teléfonos móviles.
Querría alquilar dos teléfonos móviles.
“I would like to rent three phones” is Querría alquilar tres teléfonos móviles.
Querría alquilar tres teléfonos móviles.
Two important questions related to your plan are:
“Are incoming calls free?” and “How much are calls to the US?”
“Are incoming calls free?” is ¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
Let’s break it down by syllable: ¿Las lla-ma-das en-tran-tes son gra-tui-tas?
Now, let’s hear it once again, ¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
And “How much are calls to the US?” is ¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
Let’s break it down by syllable: ¿Cuán-to cues-tan las lla-ma-das a los Es-ta-dos U-ni-dos?
¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
Now, let’s hear it once again, ¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
The words for the US are Estados Unidos and means “United States.”
Let’s break down this word and hear it one more time: Es-ta-dos U-ni-dos.
And Estados Unidos.
To ask about another country or destination, simply substitute the word for the US.
In the case of England, the phrase would be: ¿Cuánto cuestan las llamadas a Inglaterra?
¿Cuánto cuestan las llamadas a Inglaterra?
You will probably be interested in a hands-free kit, since driving while speaking on the cell phone is forbidden and you could get a ticket for it. However, speaking on a hands-free kit is allowed.
So, “Do you have hands-free kits?” in Spanish is ¿Tenéis manos libres?
¿Tenéis manos libres?

Outro

Okay, to close out today’s lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you are responsible for saying it aloud. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so buena suerte, that means “good luck” in Spanish.
Okay, here we go!
“I would like to rent a cell phone.” - Querría alquilar un teléfono móvil.
Querría alquilar un teléfono móvil.
Querría alquilar un teléfono móvil.
“Are incoming calls free?” - ¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
“How much are calls to the US?” - ¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
¿Cuánto cuestan las llamadas a los Estados Unidos?
“Do you have hands-free kits?” - ¿Tenéis manos libres?
¿Tenéis manos libres?
¿Tenéis manos libres?

Comments

Hide