INTRODUCTION |
Eric: Must-Know Spanish Social Media Phrases Season 1. Lesson 19 - Just Relaxing. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Alex: And I'm Alex. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Spanish about relaxing. Antonio is relaxing at a beautiful location, posts an image of it, and leaves this comment: |
Alex: Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
Eric: Meaning - "I deserved a good rest in paradise." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
Antonio: Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
Javier: No creo que sea tan merecido. |
Angélica: Todos lo merecemos de vez en cuando. |
Karen: Es un buen lugar para relajarse. |
Paco: Que mal si está lleno de turistas. |
Eric: Listen again with the English translation. |
Antonio: Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
Eric: "I deserved a good rest in paradise." |
Javier: No creo que sea tan merecido. |
Eric: "I don't think you deserve it so much." |
Angélica: Todos lo merecemos de vez en cuando. |
Eric: "We all deserve it once in a while." |
Karen: Es un buen lugar para relajarse. |
Eric: "It’s a good place to relax." |
Paco: Que mal si está lleno de turistas. |
Eric: "It’d be too bad if it’s full of tourists." |
POST |
Eric: Listen again to Antonio's post. |
Alex: Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
Eric: "I deserved a good rest in paradise." |
Alex: (SLOW) Me merecía un buen descanso en un paraíso. (Regular) Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "I deserved." |
Alex: Me merecía |
Eric: This phrase is translated as "I deserve," meaning that someone is rightfully deserving of something. It’s commonly used after receiving or experiencing something you have longed for. Listen again- "I deserved" is... |
Alex: (SLOW) Me merecía (REGULAR) Me merecía |
Eric: Then comes the phrase - "a good rest in paradise." |
Alex: un buen descanso en un paraíso |
Eric: Mexico is well known for its beautiful beaches. The most famous ones are Cancun, Mazatlan, Puerto Vallarta and Acapulco. Tourists come from all over the world to enjoy these scenic locals. Listen again- "a good rest in paradise" is... |
Alex: (SLOW) un buen descanso en un paraíso (REGULAR) un buen descanso en un paraíso |
Eric: All together, "I deserved a good rest in paradise." |
Alex: Me merecía un buen descanso en un paraíso. |
COMMENTS |
Eric: In response, Antonio's friends leave some comments. |
Eric: His college friend, Javier, uses an expression meaning - "I don't think you deserve it so much." |
Alex: (SLOW) No creo que sea tan merecido. (REGULAR) No creo que sea tan merecido. |
[Pause] |
Alex: No creo que sea tan merecido. |
Eric: Use this expression to show you’re feeling frivolous. |
Eric: His neighbor, Angélica, uses an expression meaning - "We all deserve it once in a while." |
Alex: (SLOW) Todos lo merecemos de vez en cuando. (REGULAR) Todos lo merecemos de vez en cuando. |
[Pause] |
Alex: Todos lo merecemos de vez en cuando. |
Eric: Use this expression to show you’re feeling warmhearted. |
Eric: His high school friend, Karen, uses an expression meaning - "It’s a good place to relax." |
Alex: (SLOW) Es un buen lugar para relajarse. (REGULAR) Es un buen lugar para relajarse. |
[Pause] |
Alex: Es un buen lugar para relajarse. |
Eric: Use this expression to show you’re feeling optimistic. |
Eric: His nephew, Paco, uses an expression meaning - "It’d be too bad if it’s full of tourists." |
Alex: (SLOW) Que mal si está lleno de turistas. (REGULAR) Que mal si está lleno de turistas. |
[Pause] |
Alex: Que mal si está lleno de turistas. |
Eric: Use this expression to show you’re feeling cynical. |
Outro
|
Eric: Okay everybody, that's all for this lesson. If a friend posted something about relaxing, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Alex: Hasta pronto. |
Comments
Hide