Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Must-Know Spanish Social Media Phrases Season 1. Lesson 13 - A Pregnancy Announcement.
Eric: Hi everyone, I'm Eric.
Alex: And I'm Alex.
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Spanish about having a baby. Antonio finds out he and his wife are going to have a baby, he posts an image, and leaves this comment:
Alex: ¡Vamos a tener un bebé!
Eric: Meaning - "We’re having a baby!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
Antonio: ¡Vamos a tener un bebé!
Angélica: ¡Qué alegría, muy buenas noticias!
Teresa: ¡Yo quiero ser la tía preferida!
Karen: ¡Felicidades! Han de estar muy emocionados.
Paco: Espero que no le pongan un nombre raro.
Eric: Listen again with the English translation.
Antonio: ¡Vamos a tener un bebé!
Eric: "We’re having a baby!"
Angélica: ¡Qué alegría, muy buenas noticias!
Eric: "What joy, this is very good news!"
Teresa: ¡Yo quiero ser la tía preferida!
Eric: "I want to be the favorite aunt!"
Karen: ¡Felicidades! Han de estar muy emocionados.
Eric: "Congratulations! You two must be very excited."
Paco: Espero que no le pongan un nombre raro.
Eric: "I hope you don't give him/her a weird name."
POST
Eric: Listen again to Antonio's post.
Alex: ¡Vamos a tener un bebé!
Eric: "We’re having a baby!"
Alex: (SLOW) ¡Vamos a tener un bebé! (Regular) ¡Vamos a tener un bebé!
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "We’re going to."
Alex: Vamos a
Eric: Although this expression uses the plural form of the verb "to go", it can also mean "we’re going to". A verb is added after this phrase to express what you’re going to do as a group. Listen again- "We’re going to" is...
Alex: (SLOW) Vamos a (REGULAR) Vamos a
Eric: Then comes the phrase - "have a baby."
Alex: tener un bebé
Eric: You can change the word for "baby" for another noun to express that you’re going to have something, for example a test or a party, and so on. Listen again- "have a baby" is...
Alex: (SLOW) tener un bebé (REGULAR) tener un bebé
Eric: All together, "We’re having a baby!"
Alex: ¡Vamos a tener un bebé!
COMMENTS
Eric: In response, Antonio's friends leave some comments.
Eric: His neighbor, Angélica, uses an expression meaning - "What joy, this is very good news!"
Alex: (SLOW) ¡Qué alegría, muy buenas noticias! (REGULAR) ¡Qué alegría, muy buenas noticias!
[Pause]
Alex: ¡Qué alegría, muy buenas noticias!
Eric: Use this expression to show you’re feeling warmhearted.
Eric: His wife's high school friend, Teresa, uses an expression meaning - "I want to be the favorite aunt!"
Alex: (SLOW) ¡Yo quiero ser la tía preferida! (REGULAR) ¡Yo quiero ser la tía preferida!
[Pause]
Alex: ¡Yo quiero ser la tía preferida!
Eric: Use this expression to be funny.
Eric: His high school friend, Karen, uses an expression meaning - "Congratulations! You two must be very excited."
Alex: (SLOW) ¡Felicidades! Han de estar muy emocionados. (REGULAR) ¡Felicidades! Han de estar muy emocionados.
[Pause]
Alex: ¡Felicidades! Han de estar muy emocionados.
Eric: Use this expression to show you’re feeling optimistic.
Eric: His nephew, Paco, uses an expression meaning - "I hope you don't give her/him a weird name."
Alex: (SLOW) Espero que no le pongan un nombre raro. (REGULAR) Espero que no le pongan un nombre raro.
[Pause]
Alex: Espero que no le pongan un nombre raro.
Eric: Use this expression to show you’re feeling cynical.

Outro

Eric: Okay everybody, that's all for this lesson. If a friend posted something about having a baby, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time!
Alex: Hasta pronto.

Comments

Hide