Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to use expressions for gossiping
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Eric: Expressions for Gossiping |
Eric: Hi everyone, and welcome back to SpanishPod101.com. I'm Eric. |
Anna: And I'm Anna! |
Eric: This is Must-Know Spanish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 6. In this lesson you'll learn Expressions for Gossiping. |
Eric: Many people enjoy gossiping, especially Spanish people! If you want to gossip with them, be sure to learn these expressions. |
SLANG EXPRESSIONS |
Eric: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Anna: cotillear |
Anna: chisme |
Anna: maruja |
Anna: chochear |
Eric: Anna, what's our first expression? |
Anna: cotillear |
Eric: When it's used as a slang expression it means "to gossip." |
Anna: [SLOW] cotillear [NORMAL] cotillear |
Eric: Listeners, please repeat. |
Anna: cotillear |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to describe the action of gossiping. From this word, you can also get another word for saying “gossip”, which is... |
Anna: cotilleo. |
Eric: And if you define someone who likes gossiping you can call them a... |
Anna: cotilla. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Eugenia se pasa el día cotilleando en la peluquería. [SLOW] Eugenia se pasa el día cotilleando en la peluquería. |
Eric: "Eugenia spends all day gossiping at the hairdresser." |
Anna: [NORMAL] Eugenia se pasa el día cotilleando en la peluquería. |
Eric: Okay, what's the next expression? |
Anna: chisme |
Eric: literally meaning "gadget." But when it's used as a slang expression it means "gossip,” or “rumor." |
Anna: [SLOW] chisme [NORMAL] chisme |
Eric: Listeners, please repeat. |
Anna: chisme |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you know some gossip or a rumor that probably everybody is going to know very soon. The verb form is... |
Anna: chismear. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Tía, ayer me enteré de un chisme que cuando te lo diga no te lo podrás creer. [SLOW] Tía, ayer me enteré de un chisme que cuando te lo diga no te lo podrás creer. |
Eric: "Girl, yesterday I heard a rumor that you're not going to believe when I tell you." |
Anna: [NORMAL] Tía, ayer me enteré de un chisme que cuando te lo diga no te lo podrás creer. |
Eric: Okay, what's our next expression? |
Anna: maruja |
Eric: This expression is a variant of the name María, which is Mary in English. But when it's used as a slang expression it means "gossip." |
Anna: [SLOW] maruja [NORMAL] maruja |
Eric: Listeners, please repeat. |
Anna: maruja |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to refer to someone who talks about other people maliciously or based on rumors. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Tu amiga es una maruja, siempre está hablando de la vida de los demás. [SLOW] Tu amiga es una maruja, siempre está hablando de la vida de los demás. |
Eric: "Your friend is a gossip, she is always talking about the lives of others. " |
Anna: [NORMAL] Tu amiga es una maruja, siempre está hablando de la vida de los demás. |
Eric: Okay, what's the last expression? |
Anna: chochear |
Eric: literally meaning "be senile." But when it's used as a slang expression it means "to do stuff old people would do." |
Anna: [SLOW] chochear [NORMAL] chochear |
Eric: Listeners, please repeat. |
Anna: chochear |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when someone starts doing stuff a senior might do, such as forgetting things. Be careful when you use this word, because elderly people might feel offended. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Creo que mi padre empieza a chochear, ayer me dijo cinco veces que lavase los platos. [SLOW] Creo que mi padre empieza a chochear, ayer me dijo cinco veces que lavase los platos. |
Eric: "I think my father is becoming senile. Yesterday he told me five times to wash the dishes." |
Anna: [NORMAL] Creo que mi padre empieza a chochear, ayer me dijo cinco veces que lavase los platos. |
QUIZ |
Eric: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Eric: Your friend tells you a secret that you want to tell everybody. |
Anna: chisme |
Eric: "gossip, a rumor" |
Eric: When two people start talking about another person’s life. |
Anna: cotillear |
Eric: "to gossip" |
Eric: Somebody who starts to forget little things. |
Anna: chochear |
Eric: "to do stuff old people would do" |
Eric: I am always surrounded by people who like gossiping. |
Anna: maruja |
Eric: "gossip" |
Outro |
---|
Eric: There you have it; you have mastered four Iberian Spanish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SpanishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Anna: ¡Hasta la próxima! |
Comments
Hide