Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to use expressions to alert someone
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Eric: Hi everyone, and welcome back to SpanishPod101.com. I'm Eric. |
Laura: And I'm Laura! |
Eric: This is Must-Know Mexican Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 6. In this lesson you'll learn Expressions to Alert Someone. |
Eric: Be sure to recognize these in case someone is giving you the heads up. |
SLANG EXPRESSIONS |
Eric: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Laura: comper |
Laura: aguas |
Laura: ojo |
Laura: trucha |
Eric: Laura, what's our first expression? |
Laura: comper |
Eric: It is an abbreviation for, |
Laura: con permiso, |
Eric: meaning "with permission" or "excuse me." But when it's used as a slang expression it means "coming through." |
Laura: [SLOW] comper [NORMAL] comper |
Eric: Listeners, please repeat. |
Laura: comper |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to tell people that you are coming through. It is an informal way of saying "Excuse me". Be careful when you use this word because it is informal and shouldn't be used with older people or in formal situations. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Laura: [NORMAL] Comper, voy a pasar. [SLOW] Comper, voy a pasar. |
Eric: "Excuse me, coming through." |
Laura: [NORMAL] Comper, voy a pasar. |
Eric: Okay, what's the next expression? |
Laura: aguas |
Eric: literally meaning "waters." But when it's used as a slang expression it means "be careful, watch out." |
Laura: [SLOW] aguas [NORMAL] aguas |
Eric: Listeners, please repeat. |
Laura: aguas |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to catch someone's attention to alert them or make them attentive. Be careful when you use this word as it is seen as childish and very informal, and it should not be used with older people. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Laura: [NORMAL] ¡Aguas! Casi pisas un charco. [SLOW] ¡Aguas! Casi pisas un charco. |
Eric: "Watch out! You almost stepped in a puddle." |
Laura: [NORMAL] ¡Aguas! Casi pisas un charco. |
Eric: Okay, what's our next expression? |
Laura: ojo |
Eric: literally meaning "eye." But when it's used as a slang expression it means "watch out." |
Laura: [SLOW] ojo [NORMAL] ojo |
Eric: Listeners, please repeat. |
Laura: ojo |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to ask someone to be careful about something, to keep an eye out or to watch out. |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Laura: [NORMAL] Ojo con la salsa que está picosa. [SLOW] Ojo con la salsa que está picosa. |
Eric: "Be careful with the salsa, it's hot." |
Laura: [NORMAL] Ojo con la salsa que está picosa. |
Eric: Okay, what's the last expression? |
Laura: trucha |
Eric: literally meaning "trout." But when it's used as a slang expression it means "to be careful, to be alert." |
Laura: [SLOW] trucha [NORMAL] trucha |
Eric: Listeners, please repeat. |
Laura: trucha |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Use this slang expression when you want to describe someone as "alert" or "ready." |
Eric : Now let's hear an example sentence. |
Laura: [NORMAL] Ponte trucha cuando manejes en la noche. [SLOW] Ponte trucha cuando manejes en la noche. |
Eric: "Be alert when you drive at night." |
Laura: [NORMAL] Ponte trucha cuando manejes en la noche. |
QUIZ |
Eric: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Eric: You are walking down the street with a friend and she is about to step on a banana skin. |
Laura: aguas |
Eric: "be careful, watch out" |
Eric: You are in the middle of a subway car and your stop is next. This is what you would say to the people in your way. |
Laura: comper |
Eric: "coming through" |
Eric: Your friend is about to go home walking alone at night. You would ask him to be.. |
Laura: trucha |
Eric: "to be careful, to be alert" |
Eric: You are in a car and you are not sure if the driver saw the light changing to yellow. |
Laura: ojo |
Eric: "watch out" |
Outro |
---|
Eric: There you have it; you have mastered four Mexican Spanish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SpanishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Laura: Hasta pronto. |
Comments
Hide