INTRODUCTION |
John: Expressing Opinions and Concerns at Work in Mexico. John Here. |
Laura: Hola. I'm Laura. |
John: In this lesson, you’ll learn about expressing opinions and concerns at work. The conversation takes place at the coffee table. |
Laura: It's between Alan Brown, Alma Cordero, and Fernando Rojas. |
John: The speakers are co-workers, therefore, they will speak formal Spanish. Okay, let's listen to the conversation. |
DIALOGUE |
Fernando Rojas: ¿Qué opinan de la nueva estrategia planteada durante la reunión? |
Alan Brown: Me parece interesante... |
Alma Cordero: Yo creo que les faltó considerar el impacto desfavorable que tendrá elegir Perú como mercado inicial. |
Alan Brown: Estoy de acuerdo con usted. |
Fernando Rojas: Opino que Colombia en este caso sería un mercado más eficiente. |
John: Listen to the conversation one time slowly. |
Fernando Rojas: ¿Qué opinan de la nueva estrategia planteada durante la reunión? |
Alan Brown: Me parece interesante... |
Alma Cordero: Yo creo que les faltó considerar el impacto desfavorable que tendrá elegir Perú como mercado inicial. |
Alan Brown: Estoy de acuerdo con usted. |
Fernando Rojas: Opino que Colombia en este caso sería un mercado más eficiente. |
John: Listen to the conversation with the English translation. |
Fernando Rojas: ¿Qué opinan de la nueva estrategia planteada durante la reunión? |
Fernando Rojas: What do you think about the new strategy proposed during the meeting? |
Alan Brown: Me parece interesante... |
Alan Brown: I find it interesting... |
Alma Cordero: Yo creo que les faltó considerar el impacto desfavorable que tendrá elegir Perú como mercado inicial. |
Alma Cordero: I think they didn't consider the adverse impact that will have to choose Peru as an initial market. |
Alan Brown: Estoy de acuerdo con usted. |
Alan Brown: I agree with you. |
Fernando Rojas: Opino que Colombia en este caso sería un mercado más eficiente. |
Fernando Rojas: In my opinion, Colombia would be a more efficient market in this case. |
POST CONVERSATION BANTER |
John: We didn’t hear the actual meeting in the conversation, but we did get to hear the aftermath. |
Laura: Yes, Fernando, Alan, and Alma were discussing their opinions of it. |
John: It appeared that they didn’t quite agree with the strategy that was suggested. |
Laura: No, they definitely had some concerns about it. |
John: Is it common to disagree in Mexico? How do people deal with disagreements? |
Laura: It is common, but you should always be respectful and polite. |
John: Of course. Do you have any advice on how to do that? |
Laura: Try to focus on the idea, not the person. |
John: That’s a good idea. Make it clear that your only issues are with the idea. |
Laura: Use formal Spanish, so that you can give it the seriousness and respect it deserves. |
John: What kind of sentence would be good to use here? |
Laura: Desde mi punto de vista, desafortunadamente no me gusto la propuesta para nada. |
John: "From my point of view, I unfortunately did not like the proposal at all." Okay, now onto the vocab. |
VOCAB LIST |
John: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... |
Laura: opinar [natural native speed] |
John: "to express an opinion" |
Laura: opinar[slowly - broken down by syllable] |
Laura: opinar [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: plantear [natural native speed] |
John: "to propose" |
Laura: plantear[slowly - broken down by syllable] |
Laura: plantear [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: planteado(a) [natural native speed] |
John: "proposed" |
Laura: planteado(a)[slowly - broken down by syllable] |
Laura: planteado(a) [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: caso [natural native speed] |
John: "case" |
Laura: caso[slowly - broken down by syllable] |
Laura: caso [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: reunión [natural native speed] |
John: "meeting, reunion" |
Laura: reunión[slowly - broken down by syllable] |
Laura: reunión [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: elegir [natural native speed] |
John: "to elect, to choose" |
Laura: elegir[slowly - broken down by syllable] |
Laura: elegir [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: mercado inicial [natural native speed] |
John: "initial market" |
Laura: mercado inicial[slowly - broken down by syllable] |
Laura: mercado inicial [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: mercado eficiente [natural native speed] |
John: "efficient market" |
Laura: mercado eficiente[slowly - broken down by syllable] |
Laura: mercado eficiente [natural native speed] |
John: Next we have... |
Laura: considerar [natural native speed] |
John: "to consider" |
Laura: considerar[slowly - broken down by syllable] |
Laura: considerar [natural native speed] |
John: And last... |
Laura: desfavorable [natural native speed] |
John: "unfavorable" |
Laura: desfavorable[slowly - broken down by syllable] |
Laura: desfavorable [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
John: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is... |
Laura: faltar considerar |
John: meaning "missed to be considered." |
John: Let’s break down this phrase. |
Laura: First is faltar, which means "lack, having an absence." Next is considerar. |
John: This is the verb "to consider." |
Laura: You can use this to show not taking something into account. |
John: So, for example, if a decision is being made, but something hasn’t been thought about or looked into, you can use this phrase. |
Laura: You can use this in formal and informal situations, but it is often heard in business settings. |
John: Can you give us an example using this phrase? |
Laura: Sure. For example, you can say... Nos falta considerar la cantidad de personas que llegarán más tarde. |
John: ...which means "We are missing to consider the amount of people that will arrive later." |
John: Okay, what's the next word? |
Laura: impacto desfavorable |
John: meaning "adverse impact." |
John: This is also a phrase. |
Laura: First is impacto, which means "impact." Next is desfavorable. |
John: This means "unfavorable, negative, adverse." |
Laura: You can use this to talk about a negative result. |
John: When can this phrase be used? |
Laura: It can be used in both formal and informal situations. But it is mainly heard in a business environment. |
John: Can you give us an example using this phrase? |
Laura: Sure. For example, you can say... Tuvo un impacto desfavorable sobre el medio ambiente. |
John: ... which means "It had an adverse impact on the environment." |
John: Okay, what's the next word? |
Laura: en este caso |
John: meaning "in this case." |
John: What can you tell us about this phrase? |
Laura: First is en, which means "in." Next is este. |
John: That means "this." The final word means "case." |
Laura: Yes, that is caso. |
John: You can use this phrase to describe something that is happening in a specific situation. |
Laura: It can be used in both formal and informal situations. |
John: Can you give us an example using this phrase? |
Laura: Sure. For example, you can say... En este caso, no entiendo como resolverlo. |
John: ... which means "In this case, I don't understand how to solve it. " |
John: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
John: In this lesson, you'll learn about expressing opinions and concerns at work. |
John: We’ll start by looking at opinions. We’ll look at some sentence patterns that will help you with this. |
Laura: Me parece_ |
John: "I find it…"or "It seems to me…" |
Laura: For example, Me parece que es una propuesta interesante. |
John: "I find it to be an interesting proposal." If you want to share what you believe in, you can say... |
Laura: Yo creo que_ |
John: "I think that…" Let’s hear an example of this. |
Laura: Yo creo que merece otra oportunidad. |
John: "I think that he deserves a second chance." If you want to share your point of view and the way you feel about a situation... |
Laura: Yo considero que_ |
John: "I consider that…" |
Laura: Yo considero que los resultados son muy importantes. |
John: "I consider that the results are very important." And last, if you want to share a referenced opinion, you can say... |
Laura: Con base en_ |
John: "Based on…" |
Laura: Con base en los resultados del mes pasado. |
John: "Based on last month’s results." As well as expressing opinions, you might also need to express concerns, so we’ll look at some patterns that will help with that. |
Laura: The first one is Me preocupa que_ |
John: "It worries me that…" |
Laura: Me preocupa que se cancele el evento. |
John: "It worries me that the event will be cancelled." In case something serious concerns you, you could say... |
Laura: Me mortifica que_ |
John: "It mortifies me that…" |
Laura: Me mortifica que se repita el error. |
John: "It mortifies me that the mistake will be repeated." Let’s hear one more phrase that you can use to express your concern... |
Laura: Yo creo que le faltó_ |
John: "I think it lacked…" |
Laura: Yo creo que le faltó iniciativa. |
John: "I think it lacked initiative." |
John: Listeners, find more examples and sentence patterns in the Lesson Notes PDF of this lesson. |
Outro
|
John: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
Laura: Hasta la próxima. |
Comments
Hide