Lesson Transcript

Hola! Mi nombre es Romina Romaniello.
Hi, everybody! How are you today?
Mi nombre es, my name is Romina Romaniello.
Today, I have a great lesson for you. I’m going to teach you 6 negative words in Spanish.
Hoy tenemos una clase fantástica para todos ustedes en casa. Vamos a enseñarte seis palabras negativas en español.
Número uno:
No
Seguramente ya conoces la palabra no. Es probablemente una de las primeras palabras que aprendes en tu primera clase de español.
Surely, you already know the word “no.” It’s one of those words that you first learn on your very first lesson of Spanish.
No significa “no.”
No means “no.”
Duh!
Lo interesante para recordar con la palabra no, es la colocación. Dónde debes colocar no. En español, es importante recordar que siempre tienes que colocar no antes del verbo.
When you’re using the word no in Spanish, you have to remember that you always have to put that before the verb, okay? That’s where its location is, so it’s always before the verb, never after.
Let’s see a couple of examples.
Vamos a ver algunos ejemplos.
No me gusta comer brócoli.
No he visitado Tailandia.
Por la mañanas no quiero tomar té ni café.
Número dos:
Nadie
Repite, por favor.
Nadie
¿Que significa nadie? ¿Lo sabes?
What does nadie mean? Do you know?
Nadie significa “no one.”
It means “no one” in English.
Nadie vino a clase ayer.
Yo no veo a nadie sospechoso en mi calle.
Número tres:
Nada
Nada significa “nothing.”
Nada means “nothing” in English.
No pasó nada interesante en la fiesta.
And this is for the guys...
No estoy pensando en nada.
Número cuatro:
Tampoco
Repite, por favor.
Tampoco
En español, cuando hablamos con alguien y esta persona nos cuenta las actividades que no le gusta hacer o ciertas opiniones sobre las que no está de acuerdo, podemos decirle a esta persona con la palabra tampoco que nosotros también estamos en la misma línea de pensamiento.
Basically, when we are talking to someone and this person is telling us about things or activities that this person doesn’t like to do or this person doesn’t do or maybe an opinion or ways of thinking that this person doesn’t agree to, then we can sort of agree with this person to say Yo tampoco, “me neither.”
Es más fácil explicar con un ejemplo.
It’s a little easier to explain with an example. Let’s see.
No quiero salir de casa esta noche.
Yo tampoco.
Número cinco:
Nunca
Repite, por favor.
Please repeat.
Nunca
Nunca significa “never.”
Nunca he comido nada picante.
Nunca puedo dormir bien cuando viajo.
Y finalmente número seis.
Otra opción es la palabra jamás.
Repite, por favor.
Jamás
Nunca y jamás significan nunca, significa “never.”
Nunca means never. There is also another option in Spanish, which is jamás. So nunca and jamás are synonyms.
Jamás he comido nada picante.
Jamás puedo dormir bien cuando viajo.
Recuerda por favor que cuando utilizas nunca, jamás y tampoco en español, sí o sí, debes colocarlas antes del verbo.
Please remember that in Spanish, whenever you’re using tampoco, nunca or jamás, you always have to put these three words before the verb.
Aunque hay una excepción, por supuesto.
But of course, there is an exception.
Cuando quieres utilizar en una oración no con jamás o nunca, tienes que colocar nunca y jamás después del verbo.
When you want to use the word no and the words nunca or jamás in the same sentence, please remember that first, you have to put the no then the verb, okay? So you’re gonna be putting that no before the verb and then after that, you’re gonna be putting jamás or nunca, depending on which one you wanna use.
Let’s see this with an example.
Vamos con un ejemplo.
No volveré a tomar tequila jamás.
¿Sabes qué significa esta frase?
Do you understand what I’m saying here?
I’m basically saying, “I will never drink tequila again.”
Por cierto, esta frase es una frase que yo misma he dicho. Mucho tiempo atrás me emborraché terriblemente con tequila, y al día siguiente tuve la peor resaca de mi vida. La peor. Fue terrible. Desde ese entonces, yo prometí nunca jamás en mi vida volver a tomar tequila. Hoy, no puedo siquiera tolerar el olor del tequila.
By the way, this is a statement of mine, in my life and it’s actually a true story. I will never ever, in my whole life, drink tequila again. There was this time I got really drunk from tequila. I had the worst hangover in my whole life. I felt that my head was about to explode so ever since then, I can’t even stand the smell of tequila. I just, I can’t.
Bien, espero que te haya gustado esta clase.
I hope that you enjoyed today’s lesson.
Please let me know in the comments down below if you had a similar story with tequila, okay? I will love to hear from you guys in the comments down below if you ever got drunk from tequila like I did and you can’t stand tequila anymore.
En los comentarios, por favor dime si te has emborrachado muy, muy mal alguna vez con tequila y hoy por hoy no soportas el tequila.
Mucha gracias y nos vemos en la próxima clase. ¡Adiós!
Thank you so much guys and I will see you in our next class. Bye!

Comments

Hide