INTRODUCTION |
Alisha: Hi everybody, this is Alisha. |
Fernando: Hola amigos, soy Fernando. |
Alisha: Welcome back to SpanishPod101.com. Making an Appointment in Mexico. |
Fernando: In this lesson you’ll learn how to make plans and schedule activities with friends using Spanish. |
Alisha: This conversation is between Ashley and her friend Jorge and takes place during a car ride in Mexico City. |
Fernando: The speakers already know each other, so they will be using casual Spanish. |
Alisha: Let’s listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana? |
Jorge: A las diez, ¿está bien? |
Alisha: Sí, está bien. |
Jorge: Ok, hasta mañana. |
Alisha: Let’s hear the conversation one time slowly. |
Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana? |
Jorge: A las diez, ¿está bien? |
Alisha: Sí, está bien. |
Jorge: Ok, hasta mañana. |
Alisha: Now let’s hear it with the English translation. |
Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana? |
Good night, Jorge, what time shall we meet tomorrow? |
Jorge: A las diez, ¿está bien? |
At ten o'clock, is that ok? |
Alisha: Sí, está bien. |
Sure, that's fine. |
Jorge: Ok, hasta mañana. |
Ok, see you tomorrow. |
POST CONVERSATION BANTER |
Alisha: So the conversation starts with Ashley saying “good night”. |
Fernando: Buenas noches. |
Alisha: It was interesting because I think in English, good night is something you’d say as the last thing before you part ways. |
Fernando: Yes, in that way, this phrase is a little different in Spanish. It works as a greeting too. |
Alisha: So, for example, if you see someone at nighttime, and want to say hi, you could say “good night?” |
Fernando: Right! ‘Buenas noches’. It’d be like saying “good evening” in English. |
Alisha: Ohh okay, that makes sense! Can you remind us again when we use the different greetings? |
Fernando: Sure, we say ‘buenos días’ until about 11 or 12 o’clock, ‘buenas tardes’ until 7 or 8, and ‘buenas noches’ until we go home. |
Alisha: Okay, sounds good! Now it’s time for the vocab. |
VOCAB LIST |
Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
The first word we shall see is: |
Fernando: buenas noches [natural native speed] |
good night |
Fernando: buenas noches [slowly - broken down by syllable] |
Fernando: buenas noches [natural native speed] |
Next: |
Fernando: a [natural native speed] |
to, at |
Fernando: a [slowly - broken down by syllable] |
Fernando: a [natural native speed] |
Next: |
Alisha: qué [natural native speed] |
what |
Alisha: qué [slowly - broken down by syllable] |
Alisha: qué [natural native speed] |
Next: |
Fernando: hora [natural native speed] |
time, hour |
Fernando: hora [slowly - broken down by syllable] |
Fernando: hora [natural native speed] |
Next: |
Alisha: verse [natural native speed] |
to see each other, to meet |
Alisha: verse [slowly - broken down by syllable] |
Alisha: verse [natural native speed] |
Next: |
Fernando: mañana [natural native speed] |
tomorrow, morning |
Fernando: mañana [slowly - broken down by syllable] |
Fernando: mañana [natural native speed] |
Next: |
Alisha: diez [natural native speed] |
ten |
Alisha: diez [slowly - broken down by syllable] |
Alisha: diez [natural native speed] |
Next: |
Fernando: bien [natural native speed] |
good/well |
Fernando: bien [slowly - broken down by syllable] |
Fernando: bien [natural native speed] |
Next: |
Alisha: hasta [natural native speed] |
until, up to |
Alisha: hasta [slowly - broken down by syllable] |
Alisha: hasta [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Alisha Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. The first phrase we’ll look at is.... |
Fernando: “nos vemos”. |
Alisha: Can you explain this please? |
Fernando: Ok. Ashley was trying to set a time to meet Jorge the next day, so she said ‘nos vemos’. Actually she said, ‘nos vemos mañana.’ |
Alisha: Let’s meet tomorrow. |
Fernando: Repeat after me- ‘nos vemos mañana’ [pause] |
Alisha: What is the root verb of ‘vemos’? |
Fernando: ‘Ver’ meaning “to see”. So ‘nos vemos’ actually means “we see each other”. |
Alisha: ‘Nos’ means we? |
Fernando: That’s right, we will study that in future lessons. |
Alisha: Ok. Is there anything else we can say instead of “see you tomorrow”? Like, “see you later”? |
Fernando: Sure, that would be - ‘Nos vemos después’. “We’ll meet later”, or “let’s meet later”. |
Alisha: Ok, and our next phrase is... |
Fernando: Hasta mañana. |
Alisha: See you tomorrow. |
Fernando: Repeat after me - ‘hasta mañana’ [pause] |
Alisha: So ‘hasta’ means “see you”? |
Fernando: Not really. ‘Hasta’ literally means “until”, but the entire phrase has the meaning of “see you later”. |
Alisha: Is it okay to say this just casually every time we part ways with somebody? |
Fernando: Well, only if you’re actually planning to meet them the next day. |
Alisha: So if we are unsure if we’re meeting the next day, what should we say? |
Fernando: ‘Nos vemos pronto’, which is “see you soon”, or simply “nos vemos...” |
Alisha: Everyone, please repeat. |
Fernando: Nos vemos pronto [pause] |
Nos vemos... [pause] |
Alisha: Ok, time to move onto the grammar. |
Lesson focus
|
Alisha: In this lesson, you’ll learn how to make appointments. |
Fernando: Yes, and in order to do this, we need to review a key expression. |
Alisha: At what time. |
Fernando: A qué hora. |
Alisha: So for example, if you want to say “at what time shall we meet, what would that be? |
Fernando: Repeat after me - ‘A qué hora nos vemos’ ([pause] |
Fernando: So just remember ‘A qué hora’ plus the action. |
Alisha: The action will be in the first person plural form - “we”. So let’s look at some other examples. At what time shall we leave? |
Fernando: A qué hora nos vamos? |
Alisha: At what time shall we eat? |
Fernando: A qué hora comemos? |
Alisha: Now, how would we answer this type of question? |
Fernando: It’s quite simple. Just repeat the verb, and then say what time. Remember, to say what time something happens, we say ‘a’, and then the time. |
Alisha: So if we were to say... “Let’s meet at 10 o’clock”, what would that be? |
Fernando: Well, let’s look at the question again. ‘A qué hora nos vemos?’ |
Alisha: What time shall we meet? |
Fernando: So we take the verb - ‘Nos vemos’ |
Alisha: We’ll meet |
Fernando: and then add the time. ‘A las diez.’ |
Alisha: At 10 o’clock. |
Fernando: Nos vemos a las diez. |
Alisha: “We’ll meet at 10 o’clock”, or “Let’s meet at 10 o’clock”. Please repeat. |
Fernando: Nos vemos a las diez [pause] |
Alisha: Let’s try it with some other times. How about, “let’s meet at twelve o’clock.” |
Fernando: ‘Nos vemos a las doce.’ Please repeat - ‘Nos vemos a las doce.’ [pause] |
Alisha: Let's meet at one o’clock. |
Fernando: ‘Nos vemos a la una’. Please repeat - ‘Nos vemos a la una.’ [pause] |
Alisha: Let’s look at the examples from the dialogue. Ashley said - |
Fernando: a qué hora nos vemos mañana? |
Alisha: “What time shall we meet tomorrow?” And Jorge’s answer was...? |
Fernando: A las diez, ¿está bien? |
Alisha: “At 10, is that okay?” So he didn’t even repeat the verb here. |
Fernando: Right, simply saying the time itself is fine too, like in English. ‘A las diez’. “At 10”. And then he follows it with, ‘¿está bien?’ |
Alisha: Is that okay? That’s a good phrase to include when you’re making plans with someone. Please repeat. |
Fernando: ¿está bien? [pause] |
Fernando: And then Ashley said ‘Sí, está bien.’ |
Alisha: “Sure, that’s fine.” Please repeat. |
Fernando: Sí, está bien. [pause] |
Fernando: And Jorge replied with ‘Ok, hasta mañana.’ |
Alisha: “Okay, see you tomorrow.” Please repeat - |
Fernando: Ok, hasta mañana. [pause] |
Outro
|
Alisha: Ok, I think that’s going to do it for today! |
Fernando: Thanks for listening! |
Alisha: Try making your own sentences in the comment section using what you’ve learned! |
Fernando: Yes, and we’ll help you out. |
Alisha: Bye everyone! |
Fernando: See you next time, listeners. Nos vemos pronto! |
Comments
Hide