Beginner Season 5
In this season of the Beginner series, JP and Fernando (and later Karen and Jessi) will take you on a trip through Latin America. The situations take place all over Latin America, so you'll hear different dialects of the Spanish language. You'll hear formal and informal Spanish while also learning the days of the week, interrogative pronouns, how to make suggestions, plus more.
Lesson | Topic | Title | Function | Conversation in target | Cultural Insight | Vocab | Expressions | target phrase/grammar |
1 | Bars | Is There a Spanish Bar around Here? | Talking about existence | Paco: Disculpe, ¿hay algún bar por la zona? Vendedor: Sí, joven. Hay unos a dos cuadras de aquí. Paco: ¿Y son caros? Vendedor: Hay de todo... baratos y caros. |
Remember Your Manners in Spanish! | hay unos la cuadra caro barato |
Talking about existence Hay ___ = There is/are ___ |
|
2 | School | I Want to Take Classes in Spanish Every Day of the Week! | Saying the days of the week | En la oficina de la maestra. Maestra: Entonces, ¿quieres tomar mi clase de 'Historia del Chile'? Sergio: Así es, maestra. ¿Qué días son las clases? Maestra: Los martes y jueves a las 3:00pm Sergio: Excelente. Yo puedo esos días. |
How Do You Like Your Chili Pepper: Mild, Medium, or Hot? | el chile el día poder excelente |
Así es. | Saying the days of the week |
3 | School | Can You Find a New Love by Expressing What You Like in Spanish? | Saying you like something | Afuera del salón de clases: Sergio: Hola. ¿También te gusta el chile? Jimena: Sí, mucho. Es de mis verduras favoritas. Sergio: Yo soy Sergio. ¿Y tú? Jimena: Yo, Jimena. Encantada. |
Be Careful Using the Word Chile! | también gustar mucho la verdura favorito |
Using the verb "gustar", which means "to please" | |
4 | School | Finding the Right Class in Spanish! | Using demonstrative pronouns | En la clase: Maestra: Bienvenidos a la clase. Por favor tomen asiento. Gustavo: ¿Ésta es la clase de 'historia del arte'? Maestra: No. Esta clase es 'historia del chile.' Gustavo: Ay, disculpe. |
Practicing Your Spanish Manners | bienvenido la clase por favor tomar asiento |
Disculpe | Demonstrative pronouns → este/ese/estos (this/that/these) |
5 | School | Do You Want to Learn More Spanish Together? | Saying you want something/want to do something | Terminada la clase. Jimena: ¿Qué te pareció la clase? Sergio: Interesante. Voy a ir a la siguiente clase. ¿A ti? Jimena: También. ¿Quieres hacer la tarea juntos? Sergio: ¡Por supuesto! |
Do Spanish Colleges Have Dormitories? | interesante siguiente la tarea por supuesto |
¿Qué te pareció? | Using the verb "querer", which means "to want" |
6 | Library | Where Can We Go to Spend a Private Moment in Spanish? | Asking wh-questions | En la biblioteca. Jimena: ¿Buscamos un cuarto privado? Sergio: Sí, pero primero debo ir al baño. ¿Sabes dónde hay uno? Jimena: Hay uno a la entrada de la biblioteca. Sergio: Gracias. Regreso en dieciocho minutos. |
A Restroom by Any Other Spanish Name... | el baño ¿dónde? la entrada la biblioteca regresar |
Wh- questions: donde, quien, que, cual... | |
7 | Library | You Have to Study This Spanish Lesson! | Saying you have to do something | Llamando a una oficina. Recepcionista: Oficina de recursos humanos, buenos días. Claudio: Buenos días. ¿Puedo hacer una solicitud para empleo con usted? Recepcionista: Tiene que venir a la oficina para hacerlo en persona. Claudio: ¿Cuál es su dirección? |
What Do You Mean, You're off to Do the Danger? | la oficina hacer una solicitud el empleo venir la dirección |
Saying you have to do something Tenir que ___ = to have to ___ |
|
8 | Phone Call | Are You Coming to Spanish Class Today? | Using the verb venir ("to come") | Esperando en el lobby con un desconocido. Claudio: Hola. ¿Vienes también a solicitar empleo? Desconocido: Sí. ¿Para qué puesto solicitas? Claudio: Busco trabajar en ventas. Desconocido: Pues mucha suerte. |
Tax Avoidance in Latin America | también solicitar el puesto la venta |
Mucha suerte. | Using the verb "venir", which means "to come" |
9 | Lobby | Can You Believe How Rudely He Spoke in Spanish? | Speaking politely | En el lobby. Recepcionista: ¿Se encuentra el señor Claudio? Claudio: Sí señorita. Soy yo. Recepcionista: Sr., en un momento más pasa con el director. Claudio: Gracias por el aviso. Aquí espero. |
How to Get on the Ladies' Good Side | pasar esperar el aviso encontrarse |
Using polite address forms (senor, senora) | |
10 | Interview | How Kind of You to Bring Me a Spanish Treat! | Using irregular verbs | En la entrevista. Director: Gracias por su tiempo. ¿Gusta algo de tomar? Claudio: Agua, si es tan amable. Director: En un momento le traigo el agua. Claudio: Qué amable. Muchas gracias. |
Making Polite Distinctions in Spanish | tomar el agua amable traer |
Irregular verbs with "g" in yo form → traigo, caigo, etc |
|
11 | Interview | Take Your Spanish Learning to a New Level | Using possessive adjectives | Después de la entrevista. Claudio: De verdad, muchas gracias por esta oportunidad. Director: Gracias a usted. Claudio: ¿Para cuándo me avisan de su decisión? Director: A más tardar, el siguiente miércoles. |
The Importance of Following Up | la oportunidad avisar miércoles la decisión |
Possessive adjective → mi, tu, su... |
|
12 | Shopping | May I Make a Suggestion in Spanish? | Making suggestions with the word "mejor" | Manuel: ¿Esta chamarra está en oferta? Vendedora: Atrás están los artículos en descuento. Manuel: ¿Pero la ropa es de esta temporada? Vendedora: Algunas piezas, sí. Pero mejor vea usted. |
Can You Get a Good Deal in a Spanish-speaking Country? | la chamarra estar en oferta ropa la temporada mejor |
Making suggestions with the word "mejor" | |
13 | Shopping | Is Your Spanish Going to Help You Look Better? | Talking about future actions | Manuel: Amor¿sabes dónde están los vestidores? Alicia: Al fondo, a la izquierda. Manuel: Bueno, me voy a probar estos pantalones. Alicia: Me avisas cuando estés listo para darte mi opinión. |
Americanized Shopping in Latin America | probar listo la opinión el vestidor los pantalones |
Talking about future actions Ir a + verb = Going to verb |
|
14 | Going out | You Must Help Me Read the Spanish Signs! | Using the verb "deber", which means "to owe" | Antonio: Debemos irnos ya hacia el estadio. Mauricio: Es muy temprano todavía. Antonio: Puede ser, pero nos vamos a topar con mucho tráfico después. Mauricio: Eso sí. Aparte es mejor esperar en el estadio con una fría. |
Will You Have to Pay Full Price in Latin America? | deber temprano todavía toparse una fría |
Using the verb "deber", which means "to owe" | |
15 | Argument | You're So Controlling When You Speak Spanish | Making commands in informal speech | Peter: ¿Ya está el desayuno? Mamá: Dame cinco minutos más. Peter: ¡Tengo mucha hambre! Mamá: Y yo tengo el control. Baja en cinco. |
Breakfast in Spanish speaking countries | tener hambre bajar el desayuno |
Ya está. | Familiar commands (dame..) |
16 | Kindness | Please Be Nice in Spanish Class! | Making commands in formal speech | Gabriel: Por favor, tome mi asiento. Señora: Qué lindo. Es usted muy amable, joven. Gabriel: Muchas gracias. Al cabo me bajo en la siguiente parada. Señora: Ay joven, no se hubiera molestado. Pero en verdad, gracias. |
Public transportation in Mexico | amable la parada |
Qué lindo. No se hubiera molestado. |
Formal commands (deme..) |
17 | Restaurant | Is This Your First Spanish Dispute? | Saying ordinal numbers | Margarita: Creo que nos cobraron de más en la cuenta. Joana: Qué extraño. Siempre que vengo me cobran lo que pido. Margarita: Sí, a mi también, pero siempre hay una primera. Joana: Por la edad nos quedan pocas 'primeras' experiencias. |
none | cobrar pedir primero |
Qué extraño | Ordinal numbers → primero, segundo... |
18 | Restaurant | Please Don't Tempt Me in Spanish | Making requests with the present tense | Oscar: ¿Me pasas el menú, por favor? Teresa: Sí, nada más escojo lo que voy a pedir. Oscar: Bueno, pero el postre yo te lo daré. Teresa: Mira nada más... Entonces va a salir bien barato. |
none | postre escoger pedir barato el menú |
Requests with present tense (me pasas el sal?) | |
19 | Internet cafe | Tell Me How Much That Is Per Hour in Spanish! | Talking about rates in Spanish | Hugo: Buenas. ¿Cuánto cuesta el uso del internet? Joven: A diez centavos el minuto. Hay un límite de treinta minutos. Hugo: Está bien baras! ¿Y las impresiones a color? Joven: A treinta centavos por hoja. Hugo: ¿Neta? Pos ta rechido eso. Voy a venir más seguido. |
none | Buenas. chido seguido |
¿Neta? | Talking about rates in Spanish (treinta centavos por hoja) |
20 | Post Office | Send It Using Spanish | Using direct object pronouns | Karla: Disculpe, para enviar esta postal, ¿a dónde puedo ir? Cajera: Puede comprar una estampilla aquí o puede ir al correo a dejarla. Karla: ¿Y está cerca la oficina de correos? Cajera: Si tiene auto, sí, pero a pie, no tanto. Es mejor enviarla desde aquí. |
Postal services in Spanish speaking countries | disculpe enviar dejar correo a pie postal poder estampilla |
Using direct object pronouns me, te, lo, la, nos, los, las etc They can come directly after an infinitive: "puede ir al correo a dejarla" "Es mejor enviarla desde aquí." |
|
21 | Hanging out | Let's Go Out in Latin America! | Suggesting what to do | Octavio: Qué aburrimiento. Vamos a hacer algo. Tito: Pero apenas es miércoles. No hay mucho qué hacer esta noche. Octavio: Bueno, vamos a hablarle a Marco; él siempre tiene buenas ideas. Tito: Me parece. Le voy a marcar. |
Party All the Time in Latin America | aburrimiento apenas hablar (used to mean "call" here) marcar (used to mean "call" here) idea me parece siempre noche |
Let's [verb] = vamos a [infinitive verb] "Vamos a hacer algo." "vamos a hablarle a Marco" |
|
22 | Makeover | Style Yourself Spanish | Using reflexive verbs | Lourdes: Hola Stefanie. Wow, te ves diferente: ¿qué te hiciste? Katerina: Ay sí, pues adivina. Lourdes: Mmm, te cortaste el pelo. ¿O estás usando diferente maquillaje? Katerina: Ninguna de esas. Soy Katerina, ¡no Stefanie! |
Makeup and haircuts in Spanish countries |
adivinar cortarse la maquillaje ninguno(a) verse diferente pelo usar |
Using Reflexive verbs verse, cortarse te ves diferente: ¿qué te hiciste? te cortaste el pelo |
|
23 | Chores | Do Dishes Clean Themselves in Latin America? | Using reflexive verbs | Valerie: Los platos no se van a lavar solos, mi amor. Hector: ¿A poco? Yo pensé que sí. Valerie: Ah, pues si quieres quédate viendo si se van a lavar solos. Hector: Bueno, pero traeme una silla para estar cómodo. |
none | solo(a) quedarse comodo(a) A poco mi amor lavar bueno traer |
Using Reflexive verbs pt. II lavarse = Los platos no se van a lavar solos |
|
24 | Clothes | Latin American Wardrobe Malfunctions | Using reflexive verbs with an indirect object | Bryan: ¿Qué te parece esta camisa? Creo que se me ve muy bien. Lita: Igual y sí. Pruébate otra. Bryan: ¿Porqué? ¿Se me nota mucho la panza? Lita: La pansa se te nota con o sin camisa. |
The word "camisa" and different words for different styles of shirts | parecer probarse notarse la panza camisa igual muy bien ver |
Using Reflexive Verbs With an Indirect Object se me ven se me nota se me olvido |
|
25 | Food | Get Yourself Some Delicious Latin American Food | Talking about cravings | Nick: Voy a hacer de comer. ¿Qué se te antoja? Felipe: Una sopa de verduras. Después una ensalda de mariscos, y para finalizar una milanesa acompañado de papas. Nick: Tienes muy buen antojo. ¿Y para el postre? Felipe: Eso te lo dejo a tí. Nick: Menos mal. Yo me voy a hacer unas quesadillas. Suerte con tu comida. |
Cuisine: what are milanesa/quesadillas? | antojarse antojo finalizar menos mal suerte ensalada sopa acompañar postre comida |
The verb antojarse/noun antojo, which are used to talk about cravings - ¿Qué se te antoja? - Tienes muy buen antojo. |