Absolute Beginner Season 1
This 25-lesson Absolute Beginner season is a reboot of the Absolute Beginner Level Newbie Series. JP and Fernando (and later Karen and Jessi) will teach self-introductions, telling time, and more. As with all of our lessons, you'll learn Latin American cultural tips that you won't find in a text book.
Lesson # | Topic | Title | Function | Conversation in target | Cultural Insight | Vocabulary | Expressions | Grammar |
1 | Introductions | Is That a Spanish Name? | Giving your name | Jorge: Hola, me llamo Jorge. Mucho gusto.¿Cuál es tu nombre? Andrea: Mi nombre es Andrea. Igualmente, mucho gusto. Jorge: ¿Nos vamos a la tienda? Andrea: Sí, vamos. |
Exchanging Names in Spanish | llamarse Mucho gusto la tienda ir |
¿Cuál es tu nombre? | Giving your name |
2 | Shopping | Where's the Bread in the Spanish Store? | asking where something is located | Jorge: Buenas tardes. ¿Me indica por favor dónde están los panes? Empleado: Claro que sí. Están en el pasillo 6. Jorge: Gracias, joven. Andrea: Yo voy a buscar la verdura y nos vemos en el pasillo 6. |
making polite requests | por favor el pan el pasillo gracias |
Claro que si | How to Ask about Location |
3 | Eating | Do You Want More? | Expressing comparisons in quantity or quality | Ángela: ¿No quieres más arroz? Miguel No, gracias. Ángela: ¿Seguro? Hay mucho…. Miguel No, ya me llené. |
Throwing together a Delicious Mexican Dish | querer más no, gracias llenar |
no, gracias | Using "mas" to express comparisons in quantity or quality |
4 | Snacking | Mmmm…in Spanish, You Just Have to Eat Them All! | Using Direct Object Pronouns | Rodrigo: Oye, ¿qué estás comiendo? Violeta: Papitas. Rodrigo: ¿Me das unas? Violeta: …no. Ya me las comí todas. |
Snacking | comer las papitas dar ya todo |
Direct Object Pronouns | |
5 | Time | Why Are You Always Twenty Minutes Behind the Spanish Time? | Telling the Current Time | Eva: ¿Qué hora es? Marco: ¿Mande? Eva: ¿Qué hora tienes? Marco: Es veinte para las tres. |
Spanish Equivalents of Till and Minus | que hora es? mande? que hora tienes? veinte las tres |
Telling the Current Time | |
6 | Being hungry | I'm Hungry for More Spanish! | Saying that you have something | Luisa: ¿Qué te pasa? Jaime: Tengo hambre. Luisa: Pues vamos a comer. Jaime: ¡Por fin! |
Lunch | qué te pasa? tener hambre comer ir a por fin! |
The verb tener, which means "to have" or "to hold" | |
7 | Meeting people | Can You Describe that Person to Me in Spanish? | Describing something | Diego: ¿Quién es tu amiga? La morenita... Pedro: Es Adriana. Y tiene novio. Diego: Ni modo. ¿Me presentas? Pedro: ¡Claro! |
Skin Color | quién la amiga la morenita el novio presentar |
la morenita... | Gender and Number of Adjectives |
8 | Plans | There Is Always Something to Do in Latin America | Using the word "nada" | Jorge: Ya es hora, gracias a Dios. Valentina: ¿Haces algo esta noche? Jorge: No, nada. me voy a casa. Valentina: Pues hasta mañana. |
Titles in Spanish | hacer algo nada irse hasta mañana |
no, nada | The word "nada", which means "nothing" |
9 | Going to the store | We Aren't Going to Spanish Class Today | Talking about going places | Valentina: ¿A dónde vas? Jorge: A la tienda. ¿Quieres algo? Valentina: Voy contigo, si quieres. Jorge: Ándale, pues. |
Convenient stores | ir la tienda querer contigo ándale |
ándale, pues | The verb ir, which means "to go" |
10 | Restaurant | Tell Me in Spanish What You Did Yesterday! | Talking about actions in the past | Davidico: Oiga, ¿qué es esto? Mesera: Su sopa de tomate... Davidico: Pero pedí un café con leche… Mesera: Perdón, señor, me equivoqué. |
Different spanish names for soup | oiga qué es esto pedir perdón equivocarse |
perdón, señor, me equivoqué | The First Person Singular Form of the Preterit |
11 | Eating | How Do You Feel about My Spanish Cooking? | Asking questions | Marco: ¿Qué tal la sopa? ¿Te gusta? Eva: Sí, está rico. Marco: ¿Te sirvo más? Eva: Aún no, pero gracias. |
Some of the most famous soups in the spanish speaking world | qué tal la sopa rico servir aún no |
si, esta rico | Forming Questions |
12 | Work | It's Just that I Haven't Studied Spanish Today! | Making transitions in conversation | Belén: Quiero ir a la playa. Esteban: Pero tenemos mucho trabajo. Belén: Es que estoy harto. Esteban: Ni modo. |
Latin American Beaches | la playa el trabajo harto ni modo |
ni modo | Transition Words and Phrases |
13 | Restaurant | Can You Tell Me What to Do in Spanish? | Making Requests in the Present Tense | Cliente: Joven… Mesero: Sí, dígame. Cliente: Me trae la cuenta, por favor. Mesero: Cómo no. |
Closing Out Your Restaurant Tab in Spanish | joven dígame traer la cuenta cómo no |
como no | Making Requests in the Present Tense |
14 | Feeling Tired | Are You Getting Sleepy…Can Spanish Help? | Describing Temporary States or Conditions | Diego: ¿Estás bien? Patricia: No, estoy muy cansada. Diego: Ok, ¿quieres ir a casa? Patricia: Sí, vámonos. |
Coca Tea | estar cansado ir a casa vámonos |
si, vamonos | Using the Verb Estar to Describe Temporary States or Conditions |
15 | Talking | You Can Help Me with This Spanish Assignment, Can't You? | Expressing desire and ability | Jorge: Oye, quiero hablar contigo. Patricia: Estoy muy ocupado ahora. Jorge: ¿Podemos hablar después? Patricia: Después, sí. |
The difference between hablar y platicar | hablar ocupado después querer poder |
después sí | The Modal Verbs Querer (to want) and Poder (to be able to) |
16 | Relationships | Spanish Singles | Forming Questions | Eva: Eres soltero, ¿no? Marco: Sí, ¿por qué? Eva: Es que mi prima Elena… Marco: Bueno. ¿Es bonita? |
Online dating commonly seen in American culture | soltero por qué el primo bonito |
eres soltero, no | Forming Questions |
17 | Anger | Tell Me How Much You Like My Car in Spanish | Saying that something belongs to someone | Jorge: Elena está enojada conmigo. Andrea: ¿Qué pasó? Jorge: Me comí su sandwich. Andrea: ¡Con razón! |
none | enojado qué paso el sandwich |
con razón | Possessive Adjectives |
18 | Work | Here's Another Excuse in Spanish for Not Having Your Work Done | Talking about existence | Belén: ¡No puedo trabajar! Patricio: ¿Por qué? Belén: ¡No hay internet! Patricio: ¡Aprovecha entonces! |
AOL in America and MSN in spanish countries | trabajar hay el internet aprovechar |
Existence with the Verb Haber | |
19 | Haircut | What a Kind Thing to Say in Spanish! | Forming Exclamations | Miguel: Oye, ¡qué bonita te ves! Te cortaste el pelo. Ángela: Sí, ¿no es muy corto? Miguel: No, te queda perfecto. Ángela: Ay, qué lindo. |
none | bonito cortarse el pelo corto perfecto lindo |
ay, qué lindo | Forming Exclamations Using Interrogative Pronouns |
20 | Directions | Are you lost in Latin America? | Getting Directions | Estudiante: ¿Estás perdido? Sergio: Un poco. Busco el departamento de historia. Estudiante: Pasando la cafetería, a tu izquierda. Sergio: Ya sé dónde. Gracias. |
Directions | perdido un poco buscar pasar cafeteria |
Useful phrases and vocabulary words for getting/giving directions | |
21 | Taxi | I have a Spanish request for you! | Making a request | Pidiendo un taxi por teléfono: Manuel: Buenas tardes. Un taxi a la avenida Sierra, número 732, por favor. Taxista: Claro que sí. En quince minutos llega. Manuel: Gracias. ¿Aceptan tarjeta de crédito? Taxista: Por supuesto. |
Taxis | por favor claro que sí llegar aceptar por supuesto |
Forming a Request Using Por Favor | |
22 | Going out | Spending Money While Speaking Spanish | Telling the Price of Something | En la zona de bares. Paco: ¿Hay algún cover? Seguridad: Sí. Son $100 pesos. Paco: Aquí tiene. Seguridad: Gracias. |
Excercising caution while on vacation | haber ser aquí tiene |
Telling the Price of Something | |
23 | Going out | A Spanish Miracle | Learning Latin American Regionalisms | De nuevo en la calle. Samuel: ¡Quiubo Paco! Paco: ¡Qué milagro, Samuel! ¿Qué haces por acá? Samuel: Pues, es fin de semana. Paco: Eso sí. Vamos a dar un rol. |
Talking to Your Spanish Neighbors | quiubo qué milagro por acá pues rol fin de semana eso vamos a (inf) |
Latin American Regionalisms | |
24 | Bar | What are you going to do in Latin America? | Talking about future actions | Adentro de un bar. Paco: ¿Qué vas a pedir? Samuel: No sé. Aún estoy pensando. Paco: Yo también. Hay muchas opciones. Samuel: Le voy a preguntar al mesero. |
How to Decide What to Order | irse áun opciones pedir no sé pensar mesero preguntar |
Future Actions with Ir a + Infinitive | |
25 | Meeting people | Use your Spanish to make friends and influence people! | Reviewing How To Introduce Yourself and Others |
Conociendo a otras personas. Paco: Hola. ¿Cómo se llaman? Sofía: Yo, Sofía. Mucho gusto. ¿Y tú? Paco: Igualmente. Yo soy Paco y mi amigo se llama Samuel. Nora: Y yo soy Nora. Por favor, siéntense. |
Meeting people | llamarse mucho gusto igualmente sentarse |
Reviewing How To Introduce Yourself and Others |